WEEKLY HEADLINES 2022.6.25-7.1
一句话新闻 SHORT NEWS
●洛杉矶会议及旅游局宣布晋升常红女士为中国区总经理。
Los Angeles Tourism & Convention Board announced the promotion of Ms. Kate Chang as general manager of China.
● 携程集团发布的2022Q1财报显示,携程集团净营业收入为41亿元,整体业绩表现超过市场预期。
According to the 2022 Q1 financial report released by Ctrip group, the net operating income of Ctrip group was 4.1 billion yuan, and the overall performance exceeded market expectations.
● 2022约旦旅游资源推介会在北京举行。
2022 Jordan tourism resources promotion conference held in Beijing.
● 近期中国国航陆续恢复多条国际航线,涉及欧洲、亚洲多个城市。
Recently, Air China has successively resumed some international routes, involving many cities in Europe and Asia.
● 6月30日,上海迪士尼乐园恢复运营。
On June 30, Shanghai Disneyland resumed operation.
热门话题 HOT TOPIC
《新型冠状病毒肺炎防控方案(第九版)》公布
The ninth version of the COVID-19 prevention and control guidelines released
根据国务院联防联控机制综合组公布的《新型冠状病毒肺炎防控方案(第九版)》,中国决定将密切接触者、入境人员隔离管控时间从14天集中隔离医学观察”调整为“7天集中隔离医学观察”。密接的密接管控措施从“7天集中隔离医学观察”也调整为“7天居家隔离医学观察”。
China has decided to shorten the centralized quarantine period for international travelers and close contacts of confirmed COVID-19 cases from 14 to 7 days, according to the ninth version of the COVID-19 prevention and control guidelines released by the State Council's Joint Prevention and Control Mechanism. People who are close contacts of COVID close contacts will undergo seven days of isolation at home rather than centralized quarantine.
新闻详情 NEWS
全国行程卡“摘星”
Asterisks indicating risky areas removed from travel cards
6月29日,据工信部网站消息,即日起取消通信行程卡“星号”标记。卫生部表示,此次取消旨在提高全国冠状病毒疾病疫情防控工作的有效性和效率,促进社会经济复苏。
To facilitate domestic travel, China removed the asterisk marks on big data itinerary travel cards across the nation on Wednesday, according to the Ministry of Industry and Information Technology. The cancelation is aimed at beefing up the effectiveness and efficiency of the nation's COVID-19 epidemic control and prevention work, and boosting socioeconomic recovery, the ministry said.
2021年全国旅行社亏损55.34亿元
In 2021, the national travel agencies lost 5.534 billion yuan
文化和旅游部6月29日发布了2021年度全国旅游市场数据。2021年,国内旅游总人次32.46亿,同比增长12.8%。国内旅游收入(旅游总消费)2.92万亿元,同比增长31.0%。根据旅行社填报系统数据显示,2021年全国旅行社营业收入1857.16亿元,营业利润-55.34亿元。
The Ministry of Culture and Tourism released the 2021 national tourism market data on June 29. In 2021, the total number of domestic tourists was 3.246 billion, with a year-on-year increase of 12.8%. Domestic tourism revenue (total tourism consumption) was 2.92 trillion yuan, an increase of 31.0% year-on-year. According to the data of the travel agency filling system, the operating revenue of travel agencies nationwide in 2021 was 185.716 billion yuan, and the operating profit was -5.534 billion yuan.
香港拟缩短入境隔离期至5天
Hong Kong plans to shorten the quarantine period to five days
香港候任医务卫生局局长卢宠茂最新表示,在他上任后将推出措施,争取减少旅客来港限制,将入境检疫的期限从当前的至少7日缩短至5日甚至更短。
Lu chongmao, the Director-General of the Hong Kong Medical and Health Bureau designate, recently said that after taking office, he would introduce measures to reduce the restrictions on visitors to Hong Kong and shorten the period of entry quarantine from at least 7 days to 5 days or even shorter.
《2022暑期国内游市场趋势报告》发布
The 2022 summer domestic travel market trend report was released
6月25日,岭南商旅集团旗下旅行社广之旅举办2022年以来的首场旅游热卖会。广之旅综合消费者调查数据、咨询及报名大数据,以及行业相关数据等信息,现场发布《2022暑期国内游市场趋势报告》。来自广之旅的统计数据显示,6月跨省游组接人数,较5月份环比猛增超过60倍;预计7月份跨省游组接人数,较6月份环比将再有30%以上的增长。
On June 25, GZL, a travel agency under Lingnan business travel group, held its first tourism sale event since 2022. Based on consumer survey data, consultation and registration big data, as well as industry-related data, GZL released the 2022 summer domestic tourism market trend report. Statistics from GZL show that the number of cross-province tour groups in June surged by more than 60 times compared with may; It is expected that the number of inter-province tour groups in July will increase by more than 30% month on month compared with June.
打造有韧性、可持续、包容的旅游业
Build a resilient, sustainable and inclusive tourism industry
6月23日,金砖国家领导人第十四次会晤通过并发表《金砖国家领导人第十四次会晤北京宣言》。其中“深化人文交流”方面提出,我们认识到旅游业复苏的紧迫性和增加游客互访量的重要性,将进一步加强金砖国家绿色旅游联盟工作,采取措施,打造有韧性、可持续、包容的旅游业。
On June 23, the 14th BRICs leaders' meeting adopted and issued the Beijing Declaration of the 14th BRICs leaders' meeting. In terms of "deepening people to people and cultural exchanges", it is proposed that we recognize the urgency of tourism recovery and the importance of increasing the number of mutual visits of tourists, and will further strengthen the work of the BRICs Green Tourism Alliance and take measures to create a resilient, sustainable and inclusive tourism industry.